Első Felvonás
Helyszín
Jelenet 1.
HENRIK
Ájvé, merre most?
Útban vagy!
Ez a zsák a hátamon. El ne törj! Mégsem erre. Utolérnek.
Rohadt slamasztika!
Fenébe, hova? Merre?
Szeretlek Klapka.
Jelenet 2.
Sárika
This way dear Mr Tanaka.
Erre emberek, erre, erre.
Itt most gyorsan átszaladunk aztán...
Férfi2.
Micsoda falak!
Férfi1.
Lőszerraktár lehetett.
Férfi1.
Bocsánat! Szajo...szajonára.
Sárika
Sorry my dear Tanaka!
Magának meg el ne törjön valamilye!
Tanaka
Gomennaszai Sariii. Gomennaszai.
Sárika
Én vagyok az oka.
Férfi2.
A sín az oka.
Sárika
Szétrobban a fejem.
Férfi1.
Hogy menjünk át, ha a csille itt áll keresztben?
Sárika
Reggelre lelépett.
A borotvát bezzeg otthagyta nekem.
Kerülje meg.
Tanaka
Vakarimaszen Sariii. Gomennaszai.
ZOLTÁN
Ha most eltörött...
Sárika
Öt év után lelépett a tróger.
Férfi1.
Tömör falak, akár a Nagy Fal.
Férfi2.
Mint Kínában?
Sárika
Dehogy Kínában! Komáromban vagyunk, uraim.
A Napóleoni háborúk után 1850-től 1877-ig tartott az építkezés.. .
ZOLTÁN
1850? 1850-et mondott?
Sárika
Azt mondtam?
Tanaka
Vakarimaszen Sariii.Vakarimaszen.
ZOLTÁN
Azt mondta.
Férfi1.
Tömör a fal, akár a Nagy Fal.
Férfi2.
Tudjuk, és rókabarna.
Férfi1.
Kínában bezzeg eladják még a Falat is.
ZOLTÁN
Csak hasznosításra tendereztetik. Világtender!
Ha 1850, Sárika, akkor nem lehetett 1849. szeptember - tudja, a geleitschein.
Sárika
Nekem ma nem számos.
ZOLTÁN
Ha magának nem, akkor kinek?
Sárika
Gondolja a japánnak, igen? Neki aztán tök mindegy!
Ő nem azért van itt.
Én kinek, én kinek vagyok fontos?
Kinek fontos egy idegenvezető?
"Várom a bárban drágám, aztán kettyintünk egyet nyolctól tízig".
Előre, uraim! Ne visszafelé, erre! !
Férfi1.
Most japán vagy kínai?
Tanaka
Sobai business, nyuszacu. China tender.
ZOLTÁN
A geleitschein, a mentesítő papír.
Ebben a teremben nyomtatta Szerelmey Miklós.
30 ezer embert mentett meg a császár börtönéből.Jókait is.
Férfi2.
Micsoda? Tender a kínai Nagy Fal hasznosítására?
Ezt csípi meg a japán?
Tanaka
Sobai business.
Férfi1.
Hajrá Kína, hajrá nyuszacu.
Sárika
Mindig jön egy pasas, csodákról mesél, és hanyatlök!
Come Mr.Tanaka this way.
Utánnam emberek, még sok a látnivaló.
Tanaka
China business. Great tender. Nyuszacu.
Férfi1.
Múlt, jövő, Nagy Fal, ma minden eladó. De hogy kerülünk mi ebbe bele?
Férfi1.
Mondom, hogy Kína. Keletre nyitunk.
Jelenet 3.
ZOLTÁN
Alakúl.
A fal ugyan néma, hideg és tömör. Mit titkolsz, te fal?
Lapítasz rókabarna?
Nocsak. Nézzük a rajzot. Mit is rajzolt le nekünk Szerelmey?
A rajz szerint ott kell lennie.
Mik ezek ott? Cirill betűk?
A cirill betűk elött, ott, egy a fekete firka. Olyan, mint ami Miklós rajzán ez itt.
Szerelmey nem írt ide mást, mint: 1849 szeptember 27.
Azt akarta volna mondani, hogy akkor történt valami?
1849 szeptember 27.
A fal néma. Nem beszél! Csoda is lenne. Miért szeptember 27?
A hódolati szerződés aláírásának a napja!
Igen, Klapka aznap írta azt alá az általános fegyverletételt az osztrákok előtt!
Miért gondolta Szerelmey, hogy ez érdekes?
Megvan! A Hisztorika Zapissza! Akkor tünt el a másik komponens!
Szerelmey titkos receptje!
Ez a kínai világtender.
Ha Szerelmey találmánya bejönne!
Jó, hogy legalább az egyik palackot megőrizte a cégvezetés!
Nem tudni pontosan hogy működik és mire jó. Mégis csak hisztorika!
Az embereket érdekli a történelem!
De itt a rács, a lakat, a csille! Oda kell jutnom a falhoz!
Tenderezni manapság muszáj. Kína meghatározó!
Muszáj odajutnom.
Mit jelenthetnek a cirill betűk? Mi is az?Alig látszanak!
Asz..tye..nok?
Sztyena? Sztyena oroszul fal. Falat jelent.
De mi az asztyenok? Koszos ruszki firka!
És az a furcsa fekete jel ott? Az meg? Akár egy héber betű! Zajín!?
A héber zé betü. Ha a zével az oroszt összeolvasom: Zasztyenok! Kínzókamra!
Uristen! Nehogy kinzókamra legyen itt ez a hely nekem!
Miklós egy héber zé betűt rajzolt a falra! Így üzeni, hogy Zerffi! Hiszen
Z-vel írják a nevét! És szeptember 27! A vár átadásának napja.
A másik komponens eltünésének is ez napja.
Megleptél te fal!
Jelenet 4.
Sárika
Ivántsy úr, könyörgök! Ne maradjon le. Szétszakadok! Megyünk át a Monostori
erődbe. Itt már zárják a kapukat! Jöjjön azonnal!
ZOLTÁN
Rosszat sejtek! Újra kell gondolnom mindent. Segítenem kell, akkor is, ha
másnak is kell a Hisztorika Zapissza. Talán ő tudja, hogyan működik. Nekem
fogalmam sincs mire való.
Jelenet 5.
HENRIK
Méghogy, másnak is kell? Naná nem! Az elképzelés elásott kincs. Az arany azé,
aki kiássa.
Neki hallgat a fal. Nekem nem fog! Jóbarátom!
Ajvé, most?!
Magasságos ég!
A zöld üres!
Nem azt hoztam el?!
Ez a zöld üres!
A pirosba öntöttem volna?!
Ez az! Ebben van! A zöld van tele! Halálra rémültem.
Semmi baj. Majd az üresben keverem. Áh, a szemeim.
A könnyű, az üres. A tele, az a tele.
Okos a pacák, kiszúrta.
De Guszti bá okosabb.
A zajín alatt a másik komponens.
Melyik tégla az?
Nézzük csak, ez nem, ez sem, itt van!
Itt kong a fal, üreges!
Itt a Hisztorika Zapissza alfa komponense!
Ez üres! Ez könnyű! Ez egy üres palack!
És ez? Miféle papír ez itt? Ujság?
Cha-ri-va-ry, Dongó, hatodik szám, 1848, július 19. “Miként szándékozik
Szélkakas Tóbiás képviselő a nép embere teljesíteni azon ígéretét miszerint
uralkodni fognak a zsidókon”.
Micsoda? Ezek antiszemiták!
És ez itt? Meg egy papír?
Inkább levél? Zé Gé figyelmébe ajánlja Szerelmey Miklós.
“Hallja kend tollnok úr! Bús nemzet zöldje egy, tolvaj vigéc eredj,
a másik piros elő ránt, mint a faltörő, a vak a múltra lel.”
Mi ez? Mi ez a hadova? Zé Gé figyelmébe? Kicsoda? Ki ez a Szerelmey?
Ki az a Szerelmey? Mit akar? Miért teszi ezt velem?
Ez nem igaz! Ez nem fair!
Hogy mindig, mindig ugyan úgy, mindig ugyan az, mindig csak felsülés, megalázás, arculcsapás!
Átkozott palackok, pirosak, zöldek!
Melyik az igazi? Melyik működik?
Guszti bá nem mondta! Miért nem mondta?
Mit kell vele tenni?
Mi az, hogy zapissza? Miért Hisztorika?
Mi a hatása?
Nem adom fel! Nem! Nem én! Kitalálom, kipróbálom!
Legyen akármi, történjék bármi!
Na mi lesz? Buta fal, oktondi fal! Mi lesz?
Lássuk, add elő magad! Még akarsz?
Nesze zapissza! Nesze hisztorika! Itt van még! Nesze!
Jelenet 6.
HENRIK
Még hogy én tolvaj? Még hogy én a vigéc?
Mindig csak én? Ez az évszázad biznisze?
A Nagy Fal! Az a nagy falat!
Ezt a slamasztikát nem nyelem le!
Nem bukhatom el a Tanakát!
ZOLTÁN
Khm.
HENRIK
Mi az? Maga ki?
ZOLTÁN
El ne ejtse.
Tippelhetek?
HENRIK
Csak semmi tipp.
ZOLTÁN
Csak nem a csille szelleme?
HENRIK
Már tűnök is.
ZOLTÁN
Menni fog?
HENRIK
Meggondolom, mikor mondok igent magának.
ZOLTÁN
Akkor ugorjunk. Maga kicsoda?
HENRIK
Látom, nagyon biztosra játszik.
ZOLTÁN
Ha jól megnézzük...
HENRIK
Hát csak nézelődjön.Szabad ország.
ZOLTÁN
Itt minden megváltozott.
HENRIK
Talán valaki felesleges.
ZOLTÁN
Mi van, ha maga az?
HENRIK
Lassan a testtel, kiváncsi úr.
ZOLTÁN
Ivántsy! Számomra nyilvánvaló...
HENRIK
Csak nem?
ZOLTÁN
Csak igen. Szajkózni mindig ugyan azt.
HENRIK
Időtlenek a tapasztalataim.
ZOLTÁN
Vigéc tapasztalat.Spekulálunk szokás szerint?
HENRIK
Pont maga mondja? Aki lepaktál a gonosszal, az el is fogadja azt.
ZOLTÁN
Nocsak, saját magáról beszél!
HENRIK
Nem tudom, kivel állok szemben.
ZOLTÁN
Valami oka csak van, hogy itt találkozunk.
Úgy látszik, dolgunk van egymással.
HENRIK
Persze, maga a takarító! Ha takarítani jött, akkor takarítson.
Én lelépek.
Különben is, mocsok egy hely ez.
ZOLTÁN
Biztos, hogy semmihez semmi köze?
HENRIK
Vérig sértettek!
Itt nincs mivel és kivel kereskednem!
Jelenet 7.
ZOLTÁN
Meredek egy pasas, meredek helyzet.
Három palackot láttam nála, akkor bizonyos, ez az a terem.
Hatnom kell rá valahogy. Nélküle semmire sem megyek.
Kár, hogy Szerelmey nem hagyott ránk sem leírást, sem vegyi elemzést, de még az alkalmazási módot sem tudjuk.
A cégé a találmány és a felelősség, hogy Miklós elveihez híven, találmánya az ország hasznára legyen. Szép feladat, fő is miatta a fejem.
Jelenet 8.
HENRIK
Bazártak.
ZOLTÁN
Van olyan, hogy bezár a bazár. Most van időnk reggelig, tisztázni, hogyan is működik a Hisztorika Zapissza.
HENRIK
Felkapcsolok. Sötét van itt.
Ez a zöld a magáé?
ZOLTÁN
Zöld? Ez a zöld?
HENRIK
Nem látja? A zöld!
ZOLTÁN
Mi lenne, ha egyszer egy színben látnánk a világot?
HENRIK
És még én tegyek rendet a maga fejében!
ZOLTÁN
Akkor lásuk, mit tud azon túl, hogy összekeveri a színeket.
HENRIK
Szeretne falhoz szorítani, mi?
ZOLTÁN
És ha a Fal tud valamit, amit egyikünk sem?
HENRIK
Ugyan, a Falnak mindenki egyforma. A Falnak azt mond, amit akar. A lelkiismeret, mert nekem van! A lelkiismeret az,amivel önmagamnak tartozom!
ZOLTÁN
Az ártatlan, fele annyit mentegetőzik, mint a bűnös..
ZOLTÁN
Akkor kenjem be most a Falat?
HENRIK
Ijesztget? Kiállok az elveimért!
ZOLTÁN
Még segíthetek a helyes irányba félrelépnie.
HENRIK
Jól van! Várjon! Csak langszam, langszamm, elfogadom. Próbáljuk ki együtt a Hisztorika Zapisszát!
ZOLTÁN
Hé! Talán lehetne jobb megoldás, mint
HENRIK
Ha van, azt nekem köszönheti.
ZOLTÁN
Na persze, mindent csak magának. Mondja, miért, hogy magávalnem jutok semmire?
HENRIK
Mert még a púpos púpjától is remélne szerencsét. Boldog befejezés lenne, ha itt és most elválnának útjaink.
ZOLTÁN
Feladja? És ha éppen emiatt?
ZOLTÁN
Gondolja, hagyom? Baleknak hisz? Így nem megyünk sokra.
HENRIK
Nálam jobb kezekben van.
ZOLTÁN
Vigéc tempó. Tanúltam valamit.
HENRIK
Csínján a vigéccel.
ZOLTÁN
Nézzen magába. Most elégedett?
HENRIK
Na jó, de többet nem nevez vigécnek.
ZOLTÁN
Akkor bemutatkozik.
HENRIK
Akkor most?
ZOLTÁN
Letehetjük végre.
HENRIK
Szépen, óvatosan.
ZOLTÁN
El ne repedjen.
HENRIK
Ki ne löttyenjen.
HENRIK
Minek jött ide?
ZOLTÁN
Elég, ha én tudom.
HENRIK
Nagyszerű. Elöről kezdi?
A cégünket képviselem. Kíváncsi Kft?
ZOLTÁN
Ivántsy, Ivántsy Zoltán. Té, es, ipszilon. A londoni Szerelmey cég társtulajdonosa.
HENRIK
Ipari kém.
ZOLTÁN
Mondja ezt a tolvaj vigéc
HENRIK
Elhallgass!
ZOLTÁN
Ne tegezz! Tanaka samesza.
HENRIK
Ha Istent ismersz, abbahagyod!
ZOLTÁN
Nekem istenezel!
HENRIK
Ha így viselkedsz, egy lépést sem jutunk előbbre!
ZOLTÁN
Kivetkőztetsz önmagamból! Párbajt akarsz? Ez egy végtelenspirál.
HENRIK
Na ez az! Most megfogtalak!
ZOLTÁN
Akkor tisztázzuk, vajon miért is vagyunk mi ketten együtt itt és most?
HENRIK
Mert bejön! A Hisztorika Zapisszának most be kell jönnie.
ZOLTÁN
Honnan tudsz róla?
HENRIK
Szeretnéd tudni, mi?
ZOLTÁN
Unalmas vagy. Mondom én! 1849 szeptember 27.-n ebben ateremben Szerelmey Miklós őrnagy Zerffi Gusztáv alhadnagy segítségével csomagokba menekítette a hadipénz kliséit, és a Hisztorika Zapissza két komponensét.
HENRIK
Hallottam, a geleitschein.
ZOLTÁN
Persze a csillében. Honnét tud a japán Tanaka a kínai tenderről?
HENRIK
Világtender. Akárki tudhatja.
ZOLTÁN
Ahogy te is. Hogy is hívnak?
HENRIK
Mit számít, nem záksón? Szarvas Henrik. Igen, Hirsch, azmagyarul szarvas.
ZOLTÁN
Úgy legyen igaz minden szavad, mint a szarvas két szarva közta nap.
HENRIK
A Hisztorika Zapissza az én Guszti bám hagyatéka. Ahhoz senki másnak nincs semmi köze!
ZOLTÁN
A kínai Nagy Fal tender, egy világtender, az hozott össze minket.
HENRIK
Hogy elválasszon, azért építették
ZOLTÁN
Hogy emlékeztessen, most arra hasznosítják
HENRIK
Kína történelmében van mire emlékezni
ZOLTÁN
Akar a magyarban. Hogy megjelenjen a múltja annak, aki a Fal elé áll. Mint egy digitális tábla.
HENRIK
Ismerje meg önmagát, az ősök tetteit!
ZOLTÁN
A Hisztorika Zapissza meg.
HENRIK
Guszti bá hagyatéka.
ZOLTÁN
Szarvas Gusztávé?
HENRIK
Nem mindegy neked?
ZOLTÁN
Neked elmondta a Guszti bá, mit kell tenni vele?
HENRIK
Viccelsz?
ZOLTÁN
Guszti bá tudta mi a hatása?
HENRIK
Szivatsz?
ZOLTÁN
Mitől Hisztorika? Mitől Zapissza?
HENRIK
Minden kérdéssel csak ártasz nekem. Mi nem vagyunk vigécek! Sosem is voltunk! Nem adtunk el semmit, soha, senkinek! A Hisztorika Zapissza az én örökségem...
Nem kell segítség! Hogy aztán neked köszönhessem? Az én jussom. Én kenem a falat, együtt nem tenderezünk! Nemközösködök. Guszti bá sem tenné.
Jelenet 9.
GUSZTÁV
Irónia barlang.
MIKLÓS
Tollnok úr, mit locsog? Szorítsa!
GUSZTÁV
Pórirodalomi műintézet! Bűzlik itt az éter!
MIKLÓS
Leugrik a kőről a litográfia. Szorítsa már a fát.
GUSZTÁV
Helyesbítést követelek!
MIKLÓS
Nocsak, beléd mart a dongó?
GUSZTÁV
Helyreigazítást a gúnyversért!
MIKLÓS
A Petőfiért kiérdemelted!
GUSZTÁV
Nekünk eltapodni kell minden csírázó versenyt és vetélyt.
MIKLÓS
Eszmetöredéked. Ismerős.
GUSZTÁV
A zsidó magyar, vagy magyar zsidó, nem segélyheti társává a fővárosban kóválygó ismeretlen gyülevész népet.
MIKLÓS
Mert szerinted Petőfi is leszállott a néphez, de fölemelkedni nem bír.
GUSZTÁV
Mint lehullott csillag fénylik csak a porban.
MIKLÓS
Perdu, te nem lévén magyar, Petőfit nem is érted, nemhogy szellemét felfogni tudnád!
GUSZTÁV
A Helység kalapácsa a legtriviálisabb nyerseségtől duzzadoz. A János vitézben meg egy lépést sem tett, sem előre, sem hátra!
MIKLÓS
Tekerjed már te is a prést!
GUSZTÁV
Ki ez? Csak nem a magyar lyricus?
MIKLÓS
Petőfi!
GUSZTÁV
Haha, a pórdanász! No lám, lám, a dicső honfiak. Most is csak lapalapításon töprengenek. Bújnának inkább mundérba, akárcsak én.
MIKLÓS
Ezért feszítesz itt, mint egy Sándor huszár?
GUSZTÁV
Ugye jól mutat rajtam Sándor ezredparancsnok zöld mentéje?
MIKLÓS
A mentéd az a piros, Zerffi, a gatyád meg a zöld!
GUSZTÁV
A mente ez.
MIKLÓS
Hahaha, te álmagyar! És még a te kezedbe adta volna az Úristen a kritika ostorát, hogy elhajtsad vele az írókat, akik az általad csak szemétdombnak nevezett magyar irodalmat megszállva tartják? És ezt minden nyelven és minden irányba szanaszét spricceled, hogy hitünket és hitelünket rontsad a világban.
GUSZTÁV
Én csak a haza érdekét szemlélem!
MIKLÓS
Te a hazáét!
GUSZTÁV
Régi vád új világításban. Mert téged Miklós, oly nagyon zavar, hogy vállalom a harcot a hazáért?
MIKLÓS
Nem az zavar, hogy egyszerre ilyen katonás lettél, tollnok úr, hanem az, hogy mikor döfsz majd hátba?
Jelenet 10.
ZOLTÁN
Mit szólsz?
HENRIK
Orrfacsaró.
ZOLTÁN
Neked?
HENRIK
Miattad.
ZOLTÁN
Gyanús egy hagyaték.
HENRIK
Rágalmazol?
ZOLTÁN
Bemutatkozott és bemutatott.
HENRIK
Baleknak nézel?
ZOLTÁN
Igen?
HENRIK
Kiben bízhatok?
ZOLTÁN
Ha megpróbálnád?
HENRIK
Átlátok a szitán
ZOLTÁN
Talán a Zerffi ver éket közénk?
HENRIK
Ő kimondta, amit gondolni kell
ZOLTÁN
Akkor a Fal a hülye?
HENRIK
Szivatsz?
ZOLTÁN
Szerinted?
HENRIK
A bűz ott lapul a Falban!
ZOLTÁN
Tender elfelejtve?
HENRIK
A Dongó, egy dög.
ZOLTÁN
Lehet, hogy mást is tud.
HENRIK
Mi mást, mint omlani?
ZOLTÁN
Biztatás?
HENRIK
Ugyan! Barátok, erkölcs, bizalom?
ZOLTÁN
A Hisztorika Zapissza felelősség. A feltalálóé ugyan annyira,mint a megtalálóé.
HENRIK
Vágyálom. Üres hazugság, semmi több.
ZOLTÁN
A tényeket kihagyjuk?
HENRIK
Honnan tudhatna még bármit is?
ZOLTÁN
Semmi félreértés? És ha éppen azért működik, mert tud?
HENRIK
Döntöttem. Vállalom!
ZOLTÁN
Lássuk! Nosza!
Jelenet 11.
GUSZTÁV
A Királyi Történelmi Társaság utolsó ülésén, legutóbbi ülésén, a japán tudósok részére körvonalaztam, a judaizmus ésa kereszténység fejlődését Európa történelmében. Micsodatrehányság! Nem cserélték ki a pirosat!
GUSZTÁV
Hol a zöld váza?
MÁTYÁS
Még nincsen tíz.
GUSZTÁV
Ez képtelenség! Impotencia!
MÁTYÁS
Impotencia?
GUSZTÁV
Impertinencia! Ez piros, én meg zöld vázát kértem!
MÁTYÁS
Nézze csak! A skót gránátosoké is piros, akár a Sándorhuszárok mentéje.
GUSZTÁV
Kit érdekelnek Londonban a Sándor huszárok?
MÁTYÁS
Történelemszemlélet!
GUSZTÁV
Mit hadovál itt! Ki kérdezte?
MÁTYÁS
Hadoválni ön szokott, Elnök Úr! Az angol rendőrminisztériumis elbocsátotta az ellentmondó jelentései miatt.
GUSZTÁV
Senki nem találhat rólam semmiféle kompromittáló adalékot!Végeztem! Távozzon! Készülnöm kell.
MÁTYÁS
Függetlenségért harcolni, vagy az emigráció belső bomlasztásával intrikálni, nagy különbség.
GUSZTÁV
Majd az utódaim. Majd azok megmutatják, jobban, mint én.
MÁTYÁS
Az utód vigyázza örökét, mert kötelezi a ráhagyott bizalom.
GUSZTÁV
Ki maga?
MÁTYÁS
Elárulná hova tűnt a Hisztorika Zapissza másik komponense?
GUSZTÁV
Mi köze magának ehhez? Mi köze Szerelmeyhez? Kicsoda maga?
MÁTYÁS
Szerelmey Miklós cégének részvényese. Fischer Mátyás. A cég tulajdonának érdekében jöttem.
GUSZTÁV
A Szerelmey Kft. Koszos kis londoni restaurátor cégecske.
MÁTYÁS
Mint fővállalkozó restauráltuk az Angol Parlamentet, a szent Pál Székesegyházat, az angol Nemzeti Bankot
.
GUSZTÁV
Véletlen szerencse. Emlékszem, a Charivari.
MÁTYÁS
Szerelmey Miklós kitűnő litográf volt.
GUSZTÁV
Antiszemita! Az volt a vezérkari őrnagy úr.
MÁTYÁS
A Charivari miatt?
GUSZTÁV
Nem vagyok tolvaj vigéc.
MÁTYÁS
Ahogy Sándor huszár sem.
GUSZTÁV
A brit publikumnak joga tudni, hogy a Pragmatica Sanctió alapján Ferenc József a törvényes birtokosa a magyar koronának.
MÁTYÁS
Meg a magyar népnek, hogy a “hatalmas német nemzet részekéntkell naggyá lennie”? Igaz?
GUSZTÁV
Mit politizálok itt magával! A maga dolga annyi, hogy egy zöld vázát hozzon ide nekem.
MÁTYÁS
Zöldet zöldre? Azt hiszi, gondnok vagyok?
GUSZTÁV
Igen! Egy angol szó nélkül hozna nekem egy zöld vázát, ha azt mondom erre, hogy piros.
MÁTYÁS
A magyarnak valóban meg kéne tanulnia élni a világ kínálta lehetőséggel. Nem másokat okolni , és emiatt veszíteni.
GUSZTÁV
Nincs olyan szellemi mozgalom Európában, amelyben mi nem lennénk jelen.
MÁTYÁS
Kiviszem a vázát, Elnök Úr, mert látom, maga csak a saját szemének hisz. De azt ne várja, hogy másikat is én hozzak ide.
Jelenet 12.
ZOLTÁN
Élsz még?
HENRIK
Azt mondta, a jövő. Az utódai.
ZOLTÁN
Hydra volt, vagy kráter?
HENRIK
Én ha a jövőben? Ha megint kiderül?
ZOLTÁN
Két erős füllel a kráter, bornak vagy víznek
HENRIK
Mindig hátulról mellbe.
ZOLTÁN
A hydrát inkább sírokba tették, gyermek sírokba
HENRIK
Hol a biztosíték? Mikor volt egyszer is?
ZOLTÁN
Mert mi is lehetett benne?
HENRIK
Mit kísérletezzek? Fölösleges!
ZOLTÁN
Búza, bor, hamu, hamvak
HENRIK
Mit cikizel? Lealázol.
ZOLTÁN
Sokféle formában, célszerűen, jelenetekkel dekorálták
HENRIK
Elég!
ZOLTÁN
Igen?
HENRIK
Kilépek!
ZOLTÁN
Ugyan. Te? Soha!
HENRIK
Ki kell lépnem ebből!
ZOLTÁN
Te szaladtál neki a falnak
HENRIK
Te provokáltál!
ZOLTÁN
Azt mondtad, tudod.
HENRIK
Tudtam is. Hát nem omlott?
ZOLTÁN
Bárkire rádőlhet.
HENRIK
Te nem bízol bennem
ZOLTÁN
Egy Fal sosem biztonságos
HENRIK
Tudom, mit és hogyan
ZOLTÁN
Legtöbbször elválaszt. De változást is hozhat, mint most.Megmutatta ki is az a Zerffi.
HENRIK
Újságíró, forradalmár, tudós történész
ZOLTÁN
Meg besúgó, Metternich és Bach titkos ügynöke, a bécsi belügy samesza
HENRIK
Véletlenül sosincs minőség. A jeletésekhez intelligencia kell.
ZOLTÁN
És te? Ki vagy te? Miféle ember? A fal elé álltál. Ezzeltéged is bemutatott.
HENRIK
A fal provokál, hazudik. Nekem biztosíték kell. Igazold, hogya barátom vagy!
ZOLTÁN
Úgysem hiszed el, vagy mégis? Mennyiért?
HENRIK
Jelentsd ki, Zerffi Gusztáv nem áruló.
ZOLTÁN
A helyzet kicsit változott.
HENRIK
Annyit tudsz, amit a fal. Pofámba hazudni
ZOLTÁN
Tagadjam le a kedvedért azt a 2000 jelentést, amit Párizsból, Londonból küldözgetett Zerffi Gusztáv az emigráns magyarokról a bécsi belügynek?
HENRIK
Szakértelem! Szakértő nélkül mire mentek volna?
ZOLTÁN
Felejtsük el? Mondjuk, hogy véletlen, vagy tévedés? Csak mert Bécsnek szakértő kellett?
HENRIK
Guszti bá miatt utálnak, gyűlölnek.
ZOLTÁN
Na és a Tanaka?
HENRIK
Akkor őt is elfelejthetem?
ZOLTÁN
Ha illegális az árud.
HENRIK
Az örökségem.
ZOLTÁN
Próbáljam én?
HENRIK
Hogyan?
ZOLTÁN
Tegyem magamat én is oda neki?
HENRIK
Mire megyünk azzal?
ZOLTÁN
Legyőzzük az előítéleteit
HENRIK
Jó ötlet. Jó lenne tisztán látni téged is
ZOLTÁN
Meglátjuk ellentmond-e, vagy megint hazudik. Minek takargassuk, vagy hazudjuk el önmagunk elől?
HENRIK
Elképzelni sem tudom.
ZOLTÁN
A gyanakvás, a bizalmatlanság és a reménytelenség kart karbaöltve járnak
HENRIK
Mit akarsz ezzel? Félek, te becsapsz, ráfizetek.
ZOLTÁN
Ha eddig minden hazugság - legyen most igazság
Jelenet 13.
JÁNOS
Két pakli gyenge albánt, ha van...
ÁRMIN
Ez itt nem az Emke sarok.
JÁNOS
Maga a rokkant? Vagy csak hozzátartozó?
ÁRMIN
Sose készülök el az átfestéssel. A Rákóczin minden berúgott suhanc vöröskatonának képzeli magát, hogy lövöldözhessen.
JÁNOS
Szarvas Ármin, szép név.
ÁRMIN
Guszti bá németesített.
JÁNOS
A Montello-i hős? Maga meg?
ÁRMIN
Pünklich, én meg itt állok megfürödve most a magyarral. Aszocik miatt kellett a Szarvas, de jól sejtem én, hogy a németnek lesz megint keletje.
JÁNOS
Mert Friedrich elfektette a szocdem Peidl-t?
ÁRMIN
Na ja, válogatott jobbszélső. Benn van a nemzeti tizenegyben:Friedrich a miniszterelnök, Friedrich a belügyminiszter.
JÁNOS
És persze, megint jobban fest a Hirsch a szarvasnál.
ÁRMIN
Na ja, Guszti bá nem volt akármilyen hergelaufene. Anagymutti születési helyét vette fel.
JÁNOS
Helységnevet?
ÁRMIN
Maga tudja hol van Zerf? Na? Tippeljen! Németországban!
JÁNOS
Rossz előérzetem volt, már akkor, amikor ide beesetem. Nem véletlenül.
ÁRMIN
Csak nem odavalósi?
JÁNOS
Zerf Gusztáv. Igy hívták a bácsikáját?
ÁRMIN
Nem Zerf, Zerffi! Micsoda doppelbeamter! Német is, meg magyaris. Zerf-fi. Haha!
JÁNOS
Jót nevet, és tudja is miért?
ÁRMIN
Hírlapíró volt, történész, az Angol Királyi Történelmi Társulat elnöke.
JÁNOS
Azért lett Hirschből Zerffi? Most nem nevet?
ÁRMIN
Színészként kezdte Bécsben, de a közönség kinézte, ha zsidó játszotta neki a Shakespeare-t.
JÁNOS
Erre Guszti bá köpenyt váltott.
ÁRMIN
Igen, otthagyta a silány deszkákat, Guszti bá műítész kritikus. Németül, magyarul levelez, angolul meg versel. Összedőlhet a világ körülötte, de Guszti bá szelleme szabadon árad
JÁNOS
Igazi demokrata. Kossuth lelkes híve.
ÁRMIN
Szerinte Kossuth a második Spartacus.
JÁNOS
Újra szólok, nevetni fog!
ÁRMIN
Csak nem ismerte? A 4. hegyi tüzér ezredből sokan ismerik...
JÁNOS
Zerffi Gusztáv. Legyen akár a bácsikája, vagy a papája, sosemjárt Montelloban. Főleg ott nem, ahol lőttek. Leginkább azért, mert 26 éve halott.
ÁRMIN
Nekem ne adja itt a hóhemet! A papám Montelloban harcolt, azaz Angliából támogatott. Miböl lett volna nekem itten ez a trafik?
JÁNOS
Most Montelloból támogatott, vagy Angliában harcolt?
ÁRMIN
Harcolt! Azaz támogatott. A rumos demizsonról lepattanó golyósúrolta az arcát. 75%-os rokkantként szerelt le.
JÁNOS
És azok a palackok a ott polcon? Azok is Angliából valók?
ÁRMIN
Micsoda? Melyikek? Ja, az a két zöld? Csak az egyik. Amásikat a Steiner Zsigától vettem, a Hajós utcából. Tudjamilyen nehéz volt egy ilyen régi, antik, az 1800-as évekbőlvaló, színes palackot találni? Na de, miért pünktlich ezérdekli?
JÁNOS
Vegye csak le a polcról. Az a Hisztorika Zapissa. Hogy kerültmagához a Hisztorika Zapissa mind a két komponense? Hiszen...
ÁRMIN
Nane! Csak lassan. Guszti bá, azaz, szóval azt mondta, hogy nagy vagyon van benne.
JÁNOS
Ez nekem itt nem kóser. Nagy vagyon. Éreztem, hogy nem úszom meg ezt itt magával.
ÁRMIN
Mit akar tőlem? Hiszen az egyik üres!
JÁNOS
Sejtettem, ez lesz. Maga mindenre képes, akár az Áller.
ÁRMIN
Miféle megoldást lehet itt remélni? Látja, mi megy odakinn? Ennek vége csak borzalom lehet. Az emberiség nem érdemli meg,hogy embernek hívják őket.
JÁNOS
Valóban borzalom, de a Teremtő szótárában a kiválasztottság inkább szolgálatot jelent, mint kóklerséget!
ÁRMIN
Ha mindig betartottuk volna mind a tíz parancsolatot, már nemlennénk a világon.
Maga engem ne tanítson. Csak azért maradunk meg évezredeken keresztül, mert mások vagyunk. Kifelé a boltomból!
JÁNOS
Rendben, rendben!Vaksága ellenére, Hirsch úr, remélem egyszer csak látni fog.
Jelenet 14.
ZOLTÁN
Újabb mentsvár?
HENRIK
Némák az egek.
ZOLTÁN
Igen?
HENRIK
Az visszhagzik bennem
ZOLTÁN
Tojik a visszhagra Tanaka
HENRIK
Ahogy te is.
ZOLTÁN
Ahogy én.
HENRIK
Ki segíthet itt?
ZOLTÁN
Leginkább a Fal.
HENRIK
Tőle érezzem jól magam?
ZOLTÁN
Miért ne? Mi közöd a Zerffihez?
HENRIK
Gondolod, ő nem volt szomorú?
ZOLTÁN
Hiszen mindig csak a legjobbat akarta. Nem sokat tökölt.
HENRIK
Mindig jól látott.
ZOLTÁN
Nem azért volt színvak
HENRIK
Színtévesztő!
ZOLTÁN
Te pontosan tudod
HENRIK
Igen muszáj. Bármennyire fáj
ZOLTÁN
Ránk virrad.
HENRIK
Talán én vagyok ezért is felelős?
ZOLTÁN
Szóval?
HENRIK
Mindig csak diktál. Durván letol. Kigúnyol.
ZOLTÁN
Valóban?
HENRIK
Hogy tudjak meg mindent Guszti báról.
ZOLTÁN
Ugyan, a felelősség csak illúzió. Nincs köze az észhez.
HENRIK
Mit keressek, ha én is vak vagyok? Hogy nem látom, min változtassak.
ZOLTÁN
Gondolod, így majd az leszel, ami lenni akarsz?
HENRIK
Zerffi lehetett az aki, de én nem lehetek az
ZOLTÁN
Úgy van! Keressük meg együtt Tanakát
HENRIK
Igen?
ZOLTÁN
Hiszen, azt látjuk, működik a Hisztorika Zapissza
HENRIK
Nekem le kell lepleznem a tolvajt
ZOLTÁN
Tolvajt?
HENRIK
Bóvlit nem árulhatok. Adtam volna oda neki csak úgy?
ZOLTÁN
Mert, hogy a tiéd, nem igaz? A te találmányod? Hiszen te vagya jogos tulajdonos.
HENRIK
Idegenvezető is igazolhatja. Te maradtál le a csoporttól
ZOLTÁN
Mert?
HENRIK
Valakinek el kellett lopnia. Ha segítesz, cserébe beveszlek
ZOLTÁN
Cserébe?
HENRIK
Muszáj eladni. Most vagy soha
ZOLTÁN
Beveszel?
HENRIK
Legjobb ha bevallod. Rég megtehetted volna.
ZOLTÁN
Miről beszélsz?
HENRIK
Mi az hogy miről? Ezt a pofátlanságot.
ZOLTÁN
Én sem gondoltam volna, hogy ezt lehet.
HENRIK
Na gyerünk. Játsszuk el, ahogyan csináltad?
ZOLTÁN
Még hogy én? De hát én? Én nem tudom hogyan.
HENRIK
Csille. Gyerünk!
ZOLTÁN
Viccelsz velem?
HENRIK
Csille!
ZOLTÁN
Mi van vele?
HENRIK
Helyére!
ZOLTÁN
Mi? Merre?
HENRIK
Ki, kifele, előre!
ZOLTÁN
Mi zajlik itt?
HENRIK
Fogd, itt a flex, fogd már!
ZOLTÁN
Ezzel mit?
HENRIK
Rácsokat, behajtjuk. Igyekezz!
ZOLTÁN
Kétlem, hogy értem.
HENRIK
Rajta a lakat. Tedd oda!
ZOLTÁN
Az agyam halott. Zombi vagyok, ha ez így megy tovább.
HENRIK
Mit nyafogsz! Szerelmey sírban szundikál, a céged Londonbanvan, az agyad halott. Mire vársz? Mindent én tegyek?
ZOLTÁN
Te Fal, te ezt engeded? Csak bámulsz bután? Hallgatsz? Képeidkifogytak?
HENRIK
Lakatot levágni! Gyerünk! Most széjjel a rácsokat, nyomás!
ZOLTÁN
Amit eddig mutattál, minden semmivé lett? Mese volt az egész?
HENRIK
Csillét helyére. Toljad!
Itt a véső! Nesze.
ZOLTÁN
Egy hazug drámának vagyok részese.
HENRIK
Kopogtasd!
ZOLTÁN
Mit?
HENRIK
A falat! Gyerünk, keresd, keresd merre üreges.
ZOLTÁN
Kopp, kopp, itt semmi, mint a fejemben, szédülök
HENRIK
És itt? Erre? Erre, erre!
ZOLTÁN
Ki hiszi ezt el? Ki hisz majd nekem? Ki ment majd engem fel?
HENRIK
Hallod? Ez az? Itt keresd! Itt kong a fal. Itt a téglamögött.
ZOLTÁN
Ki írta ezt ide?
HENRIK
Ez az! Itt, a zajin alatt.
ZOLTÁN
Zajín? Zajint mondasz?
HENRIK
Igen zajint, gyerünk!
ZOLTÁN
Nem tudom mi az. Nem én írtam ide? Én soha, hiszen én nem.Most én bontotsam ki? Én szedjem elő, amit másvalaki dugottel itt?
HENRIK
Húzzad ki a téglát! Húzzad! Vedd elő!
ZOLTÁN
Ne üvölts velem. Teszem már, teszem. Itt semmi. Üres. Látod?Itt nincsen semmi sem. Semmi más, mint papír!
HENRIK
Micsoda? Nincs palack? Engedj! Hova lett? Hova? Hiszen akezemben volt. Hova tettem? Ide, vagy oda?
ZOLTÁN
Tetted? Akkor most? És ez?
HENRIK
Elloptad!
ZOLTÁN
Dehát én?
HENRIK
Becsaptál!
ZOLTÁN
Miért tettem volna? Azt sem tudtam mit, miért, hogyan. És,hogy hogy ez az újság? Itten a falban?
HENRIK
Ha te nem, akkor ki más? A tolvaj te vagy!
ZOLTÁN
Mi is ez? Dongó?(olvas)Zé Gé figyelmébe ajánlja Szerelmey Miklós?
HENRIK
Add ide! Azt ne! Megbántasz!
ZOLTÁN
Sértődékeny vagy? Én is. Erős jellem vagy? Én is. Engem nemcsíp a dongó, téged meg csíp?
HENRIK
Undorító szennylap, Charivari, macskazene, pórirodalom.
ZOLTÁN
Milyen jól tudod. Kedvenced?
HENRIK
Érdektelen! A palack a fontos? Hova dugtad? Valld be.
ZOLTÁN
Kiét is keressük?
HENRIK
A tiédet.
ZOLTÁN
Kezedben volt utoljára.
HENRIK
A tiéd soha.
ZOLTÁN
És a zsákodban? Írva van: Tolvaj vigéc
HENRIK
Gazember! Te dugtad el, nem én! Ne nyúlj bele! Az én zsákom,nem a tiéd!
ZOLTÁN
A másik piros előránt, mint a faltörő. A vak a múltra lel.Nocsak, mik vannak itt!
HENRIK
És a negyedik? Hol a negyedik? Hol a negyedik palack?
ELSŐ FELVONÁS VÉGE
Megjegyzések
Megjegyzés küldése